domingo, 21 de febrero de 2010

Teoría de los accidentes aéreos


“Y esto se los voy a dar como un consejo: si algún día tienen la idea o la necesidad de abandonar este país para ir a algún otro país, vayan en la línea aérea de aquel país al cual van a llegar”.

Aconsejaba Polo Polo en Viaje a España, la rutina cómica que hace ya 24 años lo hiciera popular.

Así, invitaba a su auditorio a considerar el peligro de llegar a México en un vuelo de Braniff International, donde el piloto (Peludo, güero, ojo azul, manga corta; lo describe), solicita en inglés a la torre de control instrucciones para aterrizar, al tiempo que los controladores locales solo atinan exclamar al unísono un perplejo ¿Queeeé?

Por supuesto es solo un chiste. Las reglas mundiales de la aviación comercial obligan a pilotos y controladores aéreos a intercambiar instrucciones siempre en idioma inglés, y a utilizar vocablos específicos para evitar confusiones.
(De ahí que cuando informan la matricula de la aeronave, los pilotos se sienten hechos a mano pronunciando con un tono bastante mamila claves como Alfa, Bravo, Tango, Delta, Charlie…)

Pero, ¿Persiste alguna correlación entre el riesgo de accidente aéreo y la nacionalidad de los pilotos? El periodista británico Malcom Gladwell afirma que si. En su best-seller “Outliers” (Fueras de serie) dedica todo el capitulo siete a presentar sus argumentos.

En el decenio 1988-1998 Korean Air mantuvo una tasa de incidentes de 4.76 por millón de vuelos, (esto es diecisiete veces superior al promedio tolerado a cualquier línea aérea por la Autoridad de Aviación Federal)

Delta y Air France suspendieron su asociación con esta aerolínea, el ejército norteamericano prohibió a su personal volar en ella, y funcionarios de la aeronáutica canadiense le cancelaron permisos de sobrevuelo y aterrizaje en su espacio aéreo.

Suren Ratwatte, un piloto veterano experto en las fallas humanas que intervienen en los desastres aéreos, analizo las cajas negras, y escucho a detalle las ultimas frases de las tripulaciones accidentadas.

Ratwatte identifico un patrón de comportamiento fatal: Los copilotos nunca alertaron con firmeza a sus capitanes de los peligros que detectaron, tampoco cuestionaron las decisiones de vuelo que sabían fueron arriesgadas.

Conducir un enorme 747 requiere de las maniobras y la pericia conjunta de dos pilotos que en teoría deben trabajar en equipo, pero cuando uno de ellos teme, o tiene un excesivo respeto por la jerarquía del otro, hay peligro.

Diversas culturas, y notoriamente la coreana; son así. La jerarquía modula la comunicación. Los floridos rituales y las cautelosas mitigaciones para hablarle al jefe son utilizadas hasta inconscientemente.

El psicólogo holandés Geert Hofstede lo denomina “índice cultural de distancia al poder”. Donde, en algunas culturas latinas y orientales, la comunicación entre jerarquías se complica con seis grados de asertividad descendiente.

Desde la más firme orden directa (Gire treinta grados el timón del avión ahora); la manifestación de una obligación compartida, (Pienso que debiéramos desviar a la derecha); la sugerencia al superior (Seria buena idea esquivar la tormenta); la consulta al superior (¿En qué dirección esquivaremos la tormenta?); la preferencia insinuada (Creo seria atinado virar a la derecha), hasta la mas tímida indirecta, (No parecería aconsejable atravesar esa tormenta).

Para terminar cuatro puntos: (1) El idioma inglés es el que menos distancia al poder tiene, por ejemplo, la palabra “usted” no existe. Le sigue el idioma alemán, que por su tono imperativo, también tiene poca distancia al poder.
(2)Korean Air corrigió sus protocolos de comunicación interna y sus índices de vuelo son ahora normales.
(3) Si no lo ha hecho ya, le recomiendo leer el libro de Malcom Gladwell que menciono, también de él son geniales dos libros más, Blink, y The Tipping Point, todos publicados en México por editorial Taurus.
(4) El chiste de Polo Polo está disponible en Youtube.

(Publicado en La Opinión Milenio. Domingo 21 de Febrero de 2010)

1 comentario:

Unknown dijo...

Mi muy estimado Maestro Heribeto...

quiero felicitarlo por difundir tan valiosas aportaciones, como las que me impartió en un diplomado en la ibero el año pasado...

me gustaria saber su opinion, SOBRE QUE EFECTOS TENDRIA, ASI COMO VENTAJAS Y DESVENTAJAS, Y GENERALIDADES

RESPECTO A SI LLEGARA A SUCEDER EL DESMEMBRAMIENTO DE LA UNION EUROPEA...

Fraternalmente

Alonso Aguilar